CERRAR

La Capital - Logo

× El País El Mundo La Zona Cultura Tecnología Gastronomía Salud Interés General La Ciudad Deportes Arte y Espectáculos Policiales Cartelera Fotos de Familia Clasificados Fúnebres
Arte y Espectáculos 30 de julio de 2016

En el Colón, sube a escena una ópera de Puccini

Contundente y de gran belleza musical, la pieza operística tiene dirección de Pablo González Aguilar, quien la estrenó el verano pasado en el mismo escenario.

Con gran trayectoria en la dirección y el montaje de espectáculos operísiticos, el marplatense Pablo González Aguilar volverá a poner en escena esta noche, a partir de las 21, la obra de Giacomo Puccini “Il Tabarro”. La pieza la estrenó el verano pasado y ahora regresa al escenario del Teatro Municipal Colón, con un elenco que conforman el barítono Fernando Santiago y otras figuras de la lírica local y nacional: la soprano Georgina Espósito, el tenor Miguel Silva Macías y Laura Pirruccio, Gustavo Danni, Ramiro Montero y Mailén Blanco Arriola.

“Il Tabarro es una ópera oscura, pero tiene una capacidad de síntesis y una correspondencia perfecta entre letra y música, una contundencia teatral pocas veces vistas”, dijo González Aguilar. Y contó que posiblemente sea la pieza de Puccini más evolucionada musicalmente: contiene gran belleza melódica y momentos de neto corte impresionista, que incluso asoman al atonalismo.

El italiano la compuso entre 1914 y 1917. Se trata de la primera obra del “Trittico” (Tríptico), que representaría los tres libros de La Divina Comedia del Dante. A “Il Tabarro” le corresponde el libro del Infierno, a Suor Angelica el del Purgatorio y a Gianni Schicchi el del Paraíso.

Sobre el argumento, González Aguilar contó que es una “historia humana desgarradora”. Es el relato de una infidelidad en el seno de una pareja despareja en cuanto a edad. “La obra revela que dentro de esta pareja hay dos padres deshechos por la muerte de un hijo, inmersos en un río de infierno del que ya no pueden salir, hagan lo que hagan”, destacó a LA CAPITAL.

Cabe señalar que la obra está cantada en italiano con subtitulado al castellano e inspirada en el drama de Didier Gold, “La Houppelande”.

“Hacía mucho tiempo que quería montarla”, comentó. “Tenía una fuerte intuición sobre qué me interesaba decir sobre esta obra increíble. Pero no se acomodaban las cuestiones de factibilidad. Hasta que apareció por Mar del Plata Fernando Santiago, un barítono excepcional, que podía afrontar el rol de Michele, uno de los más difíciles de la cuerda con una solvencia superlativa”, elogió. Y agregó que “no hubiera sido posible encarar el proyecto si Jonas Ickert (pianista) no se hubiera entusiasmado con la partitura”.

A partir de ahí, las piezas fueron ubicándose felizmente, como para poder sortear las complejidades de este espectáculo de ópera que se vio varias veces en el verano pasado y que ahora vuelve a la cartelera invernal.