"Concibo al texto literario como una máquina productora de sentidos"
Buscó unir en una misma historia la tradición aventurera de la novela del siglo XIX con la impronta de la literatura del siglo XX, más cercana a las grandes preguntas filosóficas.
Buscó unir en una misma historia la tradición aventurera de la novela del siglo XIX con la impronta de la literatura del siglo XX, más cercana a las grandes preguntas filosóficas.
Participarán docentes de letras, así como estudiantes, profesionales de otras áreas además de un gran número de escritores.
La revolución rusa, Sheila Fitzpatrick. Siglo XXI Editores.Traducción de Agustín Pico Estrada.
Abarca desde las cuestiones gramaticales de género al uso de los emoticones. No tiene que ver con los que rigen en las redacciones de medios de comunicación.
Tiene como objetivo "capacitar a las mujeres, especialmente las que trabajan en comunicación" para que "puedan llegar a su máximo potencial".
Contiene ilustraciones de Maria Guitart, que dialogan e interpretan la esencia de los versos del escritor chileno y participan del espíritu libre de este poemario único.
Felipe Pïgna cuenta las biografías de estas mujeres que se sublevaron para hacer lo que querían. Eva Perón, Victoria Ocampo, Frida Kahlo y Estela de Carlotto son algunas de ellas.
El autor pone otra vez sobre la mesa la pregunta de por qué, en un mismo continente, EE.UU. y Canadá alcanzaron el denominado "primer mundo" mientras Latinoamérica continúa en el "tercero".
Es la primera exposición del mundo hecha con ropa confeccionada únicamente por mujeres diseñadoras al frente de grandes casas de la moda.